ဗဵုဝေါဟာဏအ်:ى [U+0649 ARABIC LETTER ALEF MAKSURA], ی [U+06CC ARABIC LETTER FARSI YEH], ې [U+06D0 ARABIC LETTER E], ۍ [U+06CD ARABIC LETTER YEH WITH TAIL], ئ [U+0626 ARABIC LETTER YEH WITH HAMZA ABOVE], ے [U+06D2 ARABIC LETTER YEH BARREE], ကဵုۓ [U+06D3 ARABIC LETTER YEH BARREE WITH HAMZA ABOVE]
1. هُمْ(hum) becomes هُمُ(humu) before the definite article الـ(al--). 2. Specifically, ـنِي(-nī, “me”) is attached to verbs, but ـِي(-ī) or ـيَ(-ya, “my”) is attached to nouns. In the latter case, ـيَ(-ya) is attached to nouns whose construct state ends in a long vowel or diphthong (e.g. in the sound masculine plural and the dual), while ـِي(-ī) is attached to nouns whose construct state ends in a short vowel, in which case that vowel is elided (e.g. in the sound feminine plural, as well as the singular and broken plural of most nouns). Furthermore, -ū of the masculine sound plural is assimilated to -ī before ـيَ(-ya) (presumably, -aw of masculine defective -an plurals is similarly assimilated to -ay). Prepositions use ـِي(-ī) or ـيَ(-ya), even though in this case it has the meaning of “me” rather than “my”. The sisters of inna can use either form (e.g. إِنَّنِي(ʾinnanī) or إِنِّي(ʾinnī)), but the longer form (e.g. إِنَّنِي(ʾinnanī)) is usually preferred. 3. ـهِـ(-hi-) occurs after -i, -ī, or -ay, and ـهُـ(-hu-) elsewhere (after -a, -ā, -u, -ū, -aw).