次女
မံက်ပြာကတ်
number of times; order; sequence number of times; order; sequence; next; second(ary); (measure word) |
female; woman; daughter | ||
---|---|---|---|
trad. (次女) | 次 | 女 | |
simp. #(次女) | 次 | 女 |
ဗွဟ်ရမ္သာင်
[ပလေဝ်ဒါန်]- မာန်ဒါရေဝ်
- ကာန်ဒုန် (ဇုဲဖှေန်): ci3 neoi5-2
- မေန်လ္ပာ်ဒိုဟ်သမၠုၚ်ကျာ (Hokkien, POJ): chhù-lú / chhìr-lír / chhù-lí
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘˋ ㄋㄩˇ
- Tongyong Pinyin: cìhnyǔ
- Wade–Giles: tzʻŭ4-nü3
- Yale: tsz̀-nyǔ
- Gwoyeu Romatzyh: tsyhneu
- Palladius: цынюй (cynjuj)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩⁵¹ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- ကာန်ဒုန်
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ci3 neoi5-2
- Yale: chi néui
- Cantonese Pinyin: tsi3 noey5-2
- Guangdong Romanization: qi3 nêu5-2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiː³³ nɵy̯¹³⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- မေန်လ္ပာ်ဒိုဟ်သမၠုၚ်ကျာ
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhù-lú
- Tâi-lô: tshù-lú
- Phofsit Daibuun: zhuoluo
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰu²¹⁻⁴¹ lu⁴¹/
- IPA (Taipei): /t͡sʰu¹¹⁻⁵³ lu⁵³/
- IPA (Xiamen): /t͡sʰu²¹⁻⁵³ lu⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhìr-lír
- Tâi-lô: tshìr-lír
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰɯ⁴¹⁻⁵⁵⁴ lɯ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhù-lí
- Tâi-lô: tshù-lí
- Phofsit Daibuun: zhuolie
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰu²¹⁻⁴¹ li⁴¹/
- IPA (Taipei): /t͡sʰu¹¹⁻⁵³ li⁵³/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰu²¹⁻⁵³ li⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
နာမ်
[ပလေဝ်ဒါန်]次女
- ကောန်ဝုတ်ဒုတိယ။
ခေန်ဂျိအပ္ဍဲဝေါဟာတဏအ် | |
---|---|
次 | 女 |
じ ကဆံၚ်အဇာ ၃ |
じょ ကဆံၚ်အဇာ ၁ |
on'yomi |
ဗွဟ်ရမ္သာင်
[ပလေဝ်ဒါန်]Lua error in မဝ်ဂျူ:parameters at line 858: Parameter "yomi" is not used by this template..
နာမ်
[ပလေဝ်ဒါန်]次女 (jijo) ပု.
- ကောန်ဝုတ်ဒုတိယ။