မာတိကာသို့ ခုန်သွားရန်

ဝိက်ရှေန်နရဳ:ပညာရမျာင်ဂျာမာန်

နူ ဝိက်ရှေန်နရဳ
German consonant pronunciation
IPAExamplesEnglish approximation
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Ballball
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ ich, durchhue
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ danndone
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Dschungeljungle
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Fass, Vogelfuss
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Gastguest
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ hathut
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ jayard
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ kalt, Tagcold
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Lastlast
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Mastmust
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Nahtnot
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ langlong
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Pakt, habpuck
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Pfahlcupfull
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Rastlike a French R
(a voiced uvular fricative)[]
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Wasserfast
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Schal, Steinshall
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Taltall
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Zahlcats
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Matschmatch
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ wasvanish
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/: [[[:ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another]]], [[[:ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another]]] Bach[]loch (Scottish)
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Hase[]hose
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Geniebeige, measure
[[[:ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another]]] Beamter[]
([bəˈʔamtɐ])
the glottal stop in uh-oh!
Stress
ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another Bahnhof
([ˈbaːnˌhoːf])
as in battleship [ˈbætəlˌʃɪp]
ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another
German vowel pronunciation
IPAExamplesEnglish approximation
Monophthongs
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Dachbra (but shorter)
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Bahnbra
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Beetface
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Bett, hättebed
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ wähle[]as above but longer; like RP English barely
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ vielmeet
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ bistsit
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Bootsomewhat like bone
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Postboss
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Ölsomewhat like hurl; French deux
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ göttlichclose to hurt or French sœur
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Huttrue
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Putztook
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ RübeFrench rue
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ fülltmuch like the above but shorter
Diphthongs
/aɪ̯/ weittie
/aʊ̯/ Hauthow
/ɔɪ̯/ Heu, Räuber[]boy
Reduced vowels
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Ober[]fun
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ haltecomma
Semivowels
/ɐ̯/ Uhruh
/i̯/ Studiemagnolia
/u̯/ aktuellvisual
/y̯/ LibyenFrench huit
Unstressed full vowels
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Methan(short [eː])
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ vitalcity (short [iː])
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Moral(short [oː])
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Ökonom(short [øː])
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ kulantvirtue (short [uː])
/ထာမ်ပလိက်:ပညာရမျာၚ်-another/ Psychologie(short [yː])
  1. In free variation with [ʀ] and also — in Switzerland, Bavaria, and Austria — the voiced alveolar trill [r]. Compare /ɐ/.
  2. /x/ is realized as a uvular fricative [χ] after [a], [aː], and often [ʊ], [ɔ], and [aʊ].
  3. Predominantly realized as [z̥] (devoiced) or [s] (voiceless) in southern regions (Switzerland, Bavaria, Austria).
  4. The presence or absence of [ʔ] is not phonemic. In most standard varieties of German, all initial vowels are preceded by [ʔ]. However, this does not generally hold true for Swiss Standard German and most colloquial varieties.
  5. [ɛː] is often replaced by [eː], chiefly in northern and eastern Germany.
  6. Some references transcribe this diphthong as /ɔʏ/.
  7. Compare /ʁ/.