မာတိကာသို့ ခုန်သွားရန်

ဗီုပြင်သိုင်တၟိ:သလာဗေတ်-အခိုက်ကၞာ/tьma

နူ ဝိက်ရှေန်နရဳ
စရၚ်(သလာဗေတ်-အခိုက်ကၞာ/tьma)ဏအ်ဂှ်မနွံဝေါဟာကဵုမအရေဝ်မဆက်ဆေန်နကဵုတမၠာဒၞာဲကလေၚ်သိုၚ်ပတိုန်လဝ်တၟိ။ ဟိုတ်ဖဵုပရေၚ်ဏအ်ကီု၊ မအရေဝ်နကဵုစရၚ်ပ္ဍဲဏအ်ဂှ်ဟိုတ်နူဟွံဂွံလဝ်သက်သဳသာဓကတပ်တပ်၊ ဆ္ဂးစွံလဝ်နကဵုစိုတ်ပဋိသန္ဓိဟိုတ်နူမနွံမံၚ်ဍာံနူသက်သဳသာဓကပတုပ်ရံၚ်မအရေဝ်ဝေါဟာ။
This section or ဗီုပြင်သိုင်တၟိ entry lacks references or sources. Please help verify this information by adding appropriate citations. You can also discuss it at the Tea Room.
Particularly: “Check Category:သလာဗေတ်-အခိုက်ကၞာ reference templates or Google Books

သလာဗေတ်-အခိုက်ကၞာ

[ပလေဝ်ဒါန်]

ဂွံလဝ်အာဲတၟာဲနူဝေါဟာဗဴတဝ်-သလာဗေတ်-အခိုက်ကၞာ *timāˀ ၊ နကဵုအဆက်နူ အိန်ဒဝ်-ယူရဝ်ပဳယာန်-အခိုက်ကၞာ *temH-.

*tьmà ဣ.[]

  1. ဂၠု၊ မဂၠုၜေက်အာ။

နာမ် ၂

[ပလေဝ်ဒါန်]

*tьma ဣ.[]

  1. ဗွဲမဂၠိုၚ်၊ ဠက်။
  1. Derksen, Rick (2008) “*tьma”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4)‎[၁], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 504:f. ā ‘darkness’
  2. Marek Stachowski (2005) “Uwagi o zapożyczeniach ałtajskich w języku prasłowiańskim i kwestie pokrewne”, in Ewa Siemieniec-Gołaś, Marzanna Pomorska, editors, Turks and non-Turks. Studies on the history of linguistic and cultural contacts[၂], volume 10, Kraków, →ISBN, *tъma ~ *tьma, page 445