今
မံက်ပြာကတ်
- ခန်ဂျဳ: မုက်လိက် 91, ဗျဉ် 18
- အဘိဓာန်ဗျဉ်ခေန်ဂျဳအဝဲဇၞော်: ဗျဉ် 358
- ဒေ ဂျာဝေါန်: မုက်လိက် 194, ဗျဉ် 3
- အဘိဓာန်ဗျဉ်ဟာန်ကြုက် (ဆၜိုတ်ပလေဝ်ဒါန်ဗွဲကိုပ်ကၠာ): ကၞပ် 1, မုက်လိက် 105, ဗျဉ် 5
- စရၚ်ယူနဳဟာန်သွက် U+4ECA
今 (မစှ်ေကဆံၚ်သ္ဇိုၚ်ခန်ဂျဳ 9, 人+2, 4 ခရက်စုက် , ဖပေၚ်စုတ် ခန်ဂျဳ 人戈弓 (OIN) or 人一弓 (OMN), ဒကဴ-ပန်သာ် 80207, မပံၚ်ဖျပ်စုတ် ⿱亽㇇(G) or ⿱亼㇇(HTJKV))
| ||||||||
နိဿဲ
[ပလေဝ်ဒါန်]- ခန်ဂျဳ: မုက်လိက် 91, ဗျဉ် 18
- အဘိဓာန်ဗျဉ်ခေန်ဂျဳအဝဲဇၞော်: ဗျဉ် 358
- ဒေ ဂျာဝေါန်: မုက်လိက် 194, ဗျဉ် 3
- အဘိဓာန်ဗျဉ်ဟာန်ကြုက် (ဆၜိုတ်ပလေဝ်ဒါန်ဗွဲကိုပ်ကၠာ): ကၞပ် 1, မုက်လိက် 105, ဗျဉ် 5
- စရၚ်ယူနဳဟာန်သွက် U+4ECA
Chinese
[ပလေဝ်ဒါန်]Glyph origin
[ပလေဝ်ဒါန်]| Historical forms of the character 今 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
|
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
| |||||||
Ideogram (指事) Script error: The function "template_categorize" does not exist. – An inverted 曰 ("to speak"), hence 亼 with a horizontal stroke at the bottom, so the inverted mouth means "not to speak".
Another theory suggests that it depicts something in the mouth. Maybe the original form of 噤 or 吟. The derivative 含 refers to the original word.
Etymology 1
[ပလေဝ်ဒါန်]| အခိုက်ကၞာ | 今 | |
|---|---|---|
| ဓမ္မတာ # | 今 | |
| alternative forms | 𫢉 ⿱𠆢𬼽 𱎜 | |
Etymology not clear. The word's root may be 其 (“this”) (ထာမ်ပလိက်:zh-ref).